首页>>性趣笑话>>成人幽默>>正文
妻子和外国丈夫的爆笑误会
日期:2006-4-14 11:00:11     来源:    
   A 笨鸡蛋

  
  女友老公是个美国老外,最近在跟女友学中文。这老外学起来倒也是孜孜不倦,闲着没事平时也爱讲一些简单的中文。有一次跟女友不知道为了什么事争吵起来了,争得面红耳赤,女友也急了,用中文骂他“笨猪”。她那个老外老公也急了,气急败坏地大声吼了一句:“你这个笨鸡蛋!”女友当时忍俊不禁,气也消了。原来她平时教她老公念“蛋”这个字的时候,总是跟“鸡蛋”这个词放在一起教的,结果她老公只要一说到“蛋”就跟“鸡蛋”联想到了一块,形成了条件反射,这不“笨鸡蛋”就脱口而出了。
  
    B 我去唱歌了
  
  有一次,女友老公出门时跟她说:“我唱歌去了。”
  
  女友问:“跟谁去啊?”
  
  老公说:“我的老师。”
  
  女友说:“不准去!跟她去歌厅干嘛?还有谁?”
  
  老公没听懂“歌厅”是啥意思,回答说:“还有很多同学一起。”
  
  女友说:“是聚会啊。那就去吧。”
  
  等老公回来时,女友问:“ 你们今天唱什么歌了?”
  
  他老公回答:“我们今天上课,老师没教唱歌呀。”
  
  女友这才明白原来她老公是口误,把“上课”说成了“唱歌”。
  
    C 人锅,上帝啊!
  
  女友喜欢吃火锅,她那个老外老公经常陪她去吃。去得多了她老公就发现,中国很多餐馆都有霓虹灯,上面都写着“火锅”,于是便认识了“火锅”两个字。
  
  有一次女友和她老公去北京的“重庆小天鹅”吃饭。那个霓虹灯的火锅的火字,两点本来是两朵火苗的形状,可是那天不凑巧,两朵火苗霓虹灯灭了,估计灯管坏了。他老公惊呆了说:“人锅,上帝啊!” 女友抬头一看, 可不是吗,没了两点真的变成“人锅”了。
  
    D old婆婆
  
  女友老公有一次问她:“婆婆是什么意思?”
  
  女友没想太多就告诉他“for example,I call your mother 婆婆 in Chinese。”(比如,在中文里我称呼你妈妈为婆婆。)
  
  于是她老公就说:“那我叫你妈是不是也叫婆婆?”女友当时晕倒!
  
  过了好久,她老公又问她:“为什么你的同事说我要叫你‘老婆’?我妈妈是‘婆婆’,而你是‘old婆婆’,不是比我妈妈还要大?”
 
  相关新闻

 
   商品展区
  购买方式   配送方式   付款方式   服务保证   客户服务   客户优惠   联系我们
   网上购买    广州市内货到付款    货到付款    隐私保护    订单查询    会员优惠    关于我们
   电话购买    全国货到付款       质量保证    电话查询    配送优惠    联系我们
   QQ 购买    全国货到付款城市列表       退货及换货     QQ查询      
   Email订单    配送费用          手机短讯查询      
               建议与投诉      
【温州爱侣】 【深圳夏奇】 【西班牙excite】 【香港兆邦】 【美国MAXSIZE】 【深圳积之美】  【枕边游戏】  【杜蕾斯】  【杰士邦】
【法国RUF】 【MAXMAN】 【Doc.Johnson】 【美国WET】 【美国哈勃】 【台湾老船长】  【佛裸蒙】  【丰美莱】  【多乐士】
健康两性网成人用品性用品商城 Copyright (C) 2006 All Rights Reserved.

梦情谷
商城地址:广州市海珠区客村运动场旁    商城现场图片展示
联系电话:020-85985789 82528217-339
中国性医药保健专业委员会指定的广州成人用品专销网站
中国性保健专业委员会理事单位
互联网经营许可证编号:粤ICP备06123660号   
本站内容仅供成年人浏览,18周岁以下人士请勿浏览!
点击这里给我发消息
诚信公约签名单位